sunao na mama - nakashima mika

this is what i wanted to become.

nah, i don’t mean that i want to become nakashima mika (although that’s a good thought too, hmmm…) but i wanted to be sunao. sunao means honest, sincere, obedient; meek; docile; unaffected (?!)… i just couldn’t be like that in situations when i should be, thus a lot of what-ifs and what-could-have-beens in my life now. this song just caught my attention on my random playlist (SHAMELESS PLUG: i tell you guys, seeqpod is the best! or at least the playlist i put together there :P)

this song is also part of nakashima mika’s 4th album entitles YES, which was released march 14, 2007 ( i have a thing for white day, yeah i know) and is the theme for NTT docomo’s 2-month campaign “sincerity,” hence i titled the translation as such. although i heard this was her lowest selling single ever, i really like it for its simple, honest lyrics and cool sound. the cover of the single also blows me away…so different from her nana look hehe ^^

sunao na mama cover
i also couldn’t find a PV or the CM so i am going to put up my friend jhona’s version here. she’s the one i mentioned in my previous post…hehe i hope she doesn’t mind me putting her video up here ^^;;

SUNAO NA MAMA
Nakashima Mika

terashihajimeta asa no hi wo
sotto  ka-ten wo hiraki nagamenagara futo kizuku
wasurekaketeta  hontou no jibun ga utsuru
mado garasu mite  anata wo futo omou

makenai watashi  hitomae dewa nakanai watashi
sore ga daiji na koto to omotteita kedo
hitori nakinureta yoru ni uso wa tsukenakute

*1 hontou wa sugoku tsuyogari de
nakimushi na watashi de ii kana
motto sunao de itakatta
anata to sugoshita hibi ni  modoreta nara

kazoehajimeta  tameiki wo
sotto  te-buru no sumi ni narabenagara futo kizuku
wakarikaketeta  hontou no jibun ga utsuru
kara no gurasu mite  anata wo futo omou

makenai watashi  hitomae dewa nakenai watashi
ima mo daiji na koto to  omotte iru kedo
hitori nakinureta  heya wa totemo tsumetakute

*2 hontou wa sugoku sabishikute
nakimushi na watashi de ii kana
soredemo waratte  irareta no wa
anata to sugoshita hibi ni deaeta kara

futari hanareta hi kara
kawarihajimeta hi kara, watashi wa watashi ni naru
ima no anata ni  ima no watashi wo
mite hoshikatta
sunao na mama no  watashi wo

repeat 1 and 2

SINCERITY
Chelli Translation

while morning light beginning to shine
i softly open the curtain and while looking out i suddenly realized
the real self that i have tried to forget is reflected
looking at the window glass, i happened to think of you

the me who doesn’t lose, the me who deosn’t cry in front of others
i thought that was an important thing
but that night when i was alone drenched in tears i couldn’t lie

*1 will the me who pretends to be strong 
and is really a crybaby be good enough
i wanted to be more sincere
if i could have gone back to the days i spent with you

the sighs that i have started to count
i suddenly realized were lining up the table corner soflty
the real me who tried to make you understand is reflected
in the empty glass i’m looking at and i happen to think of you

the me who doesn’t lose, the me who deosn’t cry in front of others
i thought that was an important thing
but that night when i was alone drenched in tears the room was so cold

*2 in reality i was truly sad
will a crybaby like me be good enough
even so the reason i was able to smile
was because i had those days spent with you

from the day that we parted
from the day i that i began to change, i will become myself
i wanted the present you to see the me right now
the sincere me

repeat 1 and 2

Leave a comment

Your comment